注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

Pragmatics 语用学

Research, Application & Developmt Trend

 
 
 

日志

 
 
关于我

有时我喜欢安静,有时我喜欢热闹。 有时我喜欢加入人群,有时我喜欢远离他们,独自呆着。 冬天我渴望阳光,夏天我盼望下雪。 春去秋来,不变的是我的学术信仰、志向和兴趣。一直思考着:什么是语用?为什么要研究语用?怎样研究语用?研究语用需要具备哪些素质?谁在研究语用?语用研究的走势如何?存在哪些问题?等等。 我深信“宁静”方可“致远”的道理,努力走向这种境界。 求学、求真的路上,深深领悟到过程决定结果,过程大于结果,远远大于结果。

网易考拉推荐

Interpreting strategic recontextualization cues in the courtroom  

2016-02-07 23:58:44|  分类: 语用翻译 pragmat |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

·         Interpreting strategic recontextualization cues in the courtroom: Corpus-based insights into the pragmatic force of non-restrictive relative clauses

 Luis Pérez González

Abstract

In recent decades, studies of the pragmatics of institutional interaction have enhanced our awareness of the ongoingly negotiated nature of context. In this paper, key concepts of the contextualization paradigm, adopted from socio-pragmatics, are outlined and subsequently discussed in the context of courtroom interpreting. Of particular interest here is the fact that interpreters are ethically constrained not to alter the pragmatics of the ongoing interaction, which ultimately presupposes their capacity to identify the contextualization cues with which different participants realign themselves as required. The paper focuses on the notion of ‘strategic’ or ‘covert recontextualization cues’, as illustrated by lawyers’ use of non-restrictive relative clauses. Data from two different corpora provide some evidence of the use of these structures as pragmatically consequential devices, thus challenging the commonly held assumption that non-restrictive relative clauses are only used to ‘add information’. I argue that the evaluative role of such covert cues enables lawyers to step out of the interrogator/interrogated frame in order to secure certain alignments on the part of the defendant or witness; the success or failure of this strategy depends on the interpreter recognizing the pragmatic force of these cues and rendering it accurately into the target language.

Keywords:  Courtroom interpreting;  Institutional interaction;  Recontextualization cues;  Corpora

  评论这张
 
阅读(35)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017