注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

Pragmatics 语用学

Research, Application & Developmt Trend

 
 
 

日志

 
 
关于我

有时我喜欢安静,有时我喜欢热闹。 有时我喜欢加入人群,有时我喜欢远离他们,独自呆着。 冬天我渴望阳光,夏天我盼望下雪。 春去秋来,不变的是我的学术信仰、志向和兴趣。一直思考着:什么是语用?为什么要研究语用?怎样研究语用?研究语用需要具备哪些素质?谁在研究语用?语用研究的走势如何?存在哪些问题?等等。 我深信“宁静”方可“致远”的道理,努力走向这种境界。 求学、求真的路上,深深领悟到过程决定结果,过程大于结果,远远大于结果。

网易考拉推荐

英语对联6   

2016-02-08 20:04:26|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
喜气洋洋春联贴起,英文对联跟着学起! 2015-02-12 寻翻译 寻翻译 【新年到,新年好!】农历新年就要到了,你们见过英文的春联吗?近日,南方都市报讯,来自佛山禅城筷子路挥春街66岁张伯(张达文)用英文写春联引来不少街坊好奇围观。 张伯并非英语专业出身,但他对外语抱有浓厚的兴趣,20年前就开始通过收听电台学习英文,退休后参与英语口语班学习。同时他也热爱书法,一个心血来潮的想法让他将两种爱好结合起来,在好朋友的挥春档中尝试用英文创作对联,还为档口书写了一幅英文招牌。 张伯现场写了一副英文对联展示,原上联:春夏秋冬行好运,英文是Happy Every day(开心每一天);原下联:东南西北遇贵人,英文Lucky Every where(到处都好运)。 (图来自南方都市报) “春夏秋冬行好运,东南西北遇贵人,”张伯介绍,英文对联的创作灵感来源于这幅传统中文对联,用英文的表达出来则更为简洁,“英文对联除了在意思上与中文互相契合,也要讲究对仗与声调。” “挺新鲜的,这样的英文对联从来没见过。”来找张伯写春联的何小姐说,“但中国人嘛,还是喜欢传统的中文对联多一些。”虽然新奇,但不少街坊还是觉得这样的“洋对联”不太传统,老一辈的人大多也看不懂。 面对不理解的声音,张伯毫不介怀,说自己不为赚钱,就图个开心有趣。退休后,喜欢结交朋友、爱好广泛的张伯还参加了了世界语学习班,师从西班牙学者,“活到老学到老,就算退休了,我也希望自己每天都要比昨天进步一点。”张伯说。 【信息来自:南方都市报/来源:佛山日报】 下面让我们跟着学习一下【春节的英文对联】 春节的英文表达及春节英文对联集锦 有关春节的英文表达词汇 春节 The Spring Festival 农历 lunar calendar 正月 lunar January; the first month by lunar calendar 除夕 New Year's Eve; eve of lunar New Year 初一 the beginning of New Year 元宵节 The Lantern Festival 过年 Guo-nian; have the Spring Festival 对联 poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry 春联 Spring Festival couplets 剪纸 paper-cuts 年画 New Year paintings 敬酒 propose a toast 灯笼 lantern: a portable light 烟花 fireworks 爆竹 firecrackers 红包 red packets 守岁 staying-up 禁忌 taboo 拜年 pay New Year call;give New Year greetings;New Year visit 去晦气 get rid of the ill-fortune 祭祖宗 offer sacrifices to one?s ancestors 压岁钱 gift money 财源广进 Treasures fill the home 事业兴隆 Business flourishes 岁岁平安 Peace all year round 恭喜发财 Wishing you prosperity 心想事成 May all your wishes come true 万事如意 Everything goes well 财源茂盛 Money and treasures will be plentiful 一帆风顺 Safe trip wherever you go 家和万事兴 Harmony brings wealth 国家富强、人民安康 The country flourishes and people live in peace 事业有成、更上一层楼、蒸蒸日上 Wishing you every success promoting to a higher position 春联:Spring Festival Scrolls/Spring Festival Couplets 上联:the left scroll 下联:the right scroll 横批:the top scroll 上联:Eat well sleep well have fun day by day。 (吃得不错、睡得不错、天天都开心) 下联:Study hard work hard make money more and more。 (努力学习、努力工作、钱越挣越多) 横批:Gelivable。 (给力) --- 上联:Best wishes for the year to come。 (恭贺新禧) 下联:Good luck in the year ahead。 (祝吉星高照) --- 上联:Happy New Year。 (新年好) 下联:Money Runs Here。 (钱来到) --- 上联:Wait year to merry one by one。 (等了一年又一年) 下联:Each year lots merry but me none。 (年年结婚没有咱) 横批:Wait again。 (再等一年) --- 上联:Great peace great wealth and great luckily。 (大顺大财大吉利) 下联:New year new joys and new century。 (新春新喜新世纪) 横批: Everything goes well。 (万事如意) --- 上联:Good year and view following the spring。 (佳年好景随春到) 下联:Happiness and health are with sense。 (福乐安康顺意来) 横批:Ring out the old,ring in the new。 (辞旧迎新) --- 上联:The old year leaves amidst the falling snow. (瑞雪纷飞辞旧岁) 下联:The new spring comes with the shining glow. (旭日东升迎新春) --- 上联:Time is a vexation,come up roll n roll。 (时尽艰哉,岁月蹉跎事事侯) 下联:Life is a struggle,have 2 step by 1 step。 (生多难也,江湖谨慎步步营) --- 上联:Everything is possible。 (任何事都可能) 下联:Impossible is nothing。 (没有事不可能) 横批:Just do it。 (只要肯去做) 欢迎关注 @寻翻译 微信公众号(扫一下二维码,加关注) Pageview 1293Report
  评论这张
 
阅读(46)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017